Monday, November 3, 2008

Дардномае ба дарё دردنامه اي به دريا


Муаллиф Набиюллохи Суннатй
مولف:نبي الله سنتي


Ало эй сафҳаи дарё,
Сапедй, ҳамчу руйи ёр.
Ба руят дард бинвисам,
Бубар аз ман ба суйи ёр.
الا اي صفحه دريا!
سپيدي همچو روي يار
به رويت درد بنويسم
ببر از من به سوي يار

Ало эй мавчҳои варшикаста,
Зи ман туфон биёмузед.
Ало эй абрҳои бе сару пой,
Сиришк аз ман барандузед.
الا اي موجهاي ورشكسته!
زمن طوفان بياموزيد
الا اي ابرهاي بي سر وپاي!
سرشك از من براندوزيد
Ало эй сафҳаи дарё,
Чу борон бар ту омезад,
Бигу бар ёри ман, ки у,
Ба зулфат гул биёвезад.
الا اي صفحه دريا!
چو باران بر تو آميزد
بگو بر يار من كه او
به زلفت گل بياويزد

Ало дарё, ало эй мавчҳоят,
Ба сони синаҳои бардамида,
Замоне, то ба субҳи соф,
Ба суйи қуллаҳояш ман хазида.
الا دريا! الا اي موجهايت
به سان سينه هاي بر دميده
زماني تا به صبح صاف
به سوي قله هايش من خزيده

Чу сони мавчҳоят мехазидам,
Миёни бозувони хурд.
Ду дастам дар камарбандаш,
Чу мавчат ғутаҳо мехурд.
چو سان موجهايت مي‌خزيدم
ميان بازواني خُرد
دو دستم در كمربندش
چو موجت غوطه‌ها مي‌خورد

Чу мавчат бусабахшй буд,
Ба соҳилҳои лабҳояш.
Ба мавчат маҳ чило дорад,
Танам бар тан ба шабҳояш.
چو موجت بوسه بخشي بود
به ساحل‌هاي لب‌هايش
به موجت مه چلا دارد
تنم بر تن به شبهايش

Чилои ғабғабаш ҳар шаб,
Ба руйи бистарам мерехт,
Арақ аз ҳар тори муйи у,
Ба руйи синаам мебехт.
چلاي غبغبش هر شب
به روي بسترم مي‌ريخت
عرق از تار موي او
به روي سينه ام مي بيخت

Ало дарё, ало эй сафҳаи зебо,
Ки рангин кардам имшаб сафҳаатро,
Маро бахшо, маро бахшо, маро бахш,
Ки ғамгин кардам имшаб сафҳаатро.

الا دريا! الا اي صفحه زيبا!
كه رنگين‌كردم امشب صفحه‌ات را
مرا بخشا،مرابخشا،مرابخشا
كه غمگين كردم امشب صفحه ات را

31اكتبر سال 2008-شهر خجند
برگردان به دبيره پارسي: باقر كتابدار

1 comment:

Набиюллохи Суннатй said...

Дуруд бар шумоён созмондиҳандагони ин торнигори зебо.
Шокир ва мамнун аз лутфи шумостам. Зинда бошед.
Воқеан, банда ҳар руз аз торнигори шумо дидан мекунам.
Бо арч Набиюллоҳи Суннатй